- Unterstützung für KI-gestützte YouTube-Untertitel (Beta)
- Übersetzungs-Engines verbessern
- Verbessern Sie das Übersetzungsformat, damit es den Zeilen folgt.
🐞 Fixes
- Ausspracheprobleme beheben
- Problem behoben, bei dem die KI-Übersetzungsaufforderung den Benutzereinstellungen nicht folgte
- Beheben Sie Probleme mit Einstellungen und Cache.
- Übersetzungscache reparieren und Übersetzungspositionierung verbessern
- Behebung des Absturzes des schwebenden Widgets
- Die Markierung verschwindet nach dem Klicken.
- Fehlerbehebung beim ersten Rendering (Anfängerniveau)
- Problem behoben: Einige Teile der Seiten werden nicht angezeigt.
- Behebung von Problemen mit der YouTube-Untertitel-Textkodierung
V3.17.0
2025.01.17
🕹 Improvement
- Verbesserung der Leistung, insbesondere bei großen Seiten.
- Verbesserung der API-Stabilität und Reduzierung der Risikoerkennung durch Netzwerkanbieter.
- Wortlistenleistung verbessern
- Lokalen Datencache verbessern, um ständiges Laden zu verhindern
- Optimierung des illegalen Token-Sprungs zur Landingpage
- Unterstützung für die Übersetzung von Bildunterschriften: figcaption-Tags
- Unterstützung für auswählbare Untertitel auf YouTube
- Verbessern Sie die Satzumbrüche in YouTube-Untertiteln
🐞 Fixes
- Problembehebung bei nicht angezeigten Netflix-Untertiteln
- Beheben Sie die Stabilität der YouTube-Untertitel.
- Beheben Sie das Problem des Git-Record-Split-Word-Fehlers.
- Beheben Sie das Problem, dass bei fehlenden Untertiteln oder Ladefehlern die Option zum Anzeigen der Originaluntertitel hinzugefügt wird.
- Beheben Sie das Problem, dass auf der BBC-Website nur ein Teil der Übersetzung vorliegt.
- Behebung des TTS-Ausspracheproblems auf x / GitHub
- Sprounce steckt fest
V3.16.0
2024.10.18
🎁 New
- Hervorhebungskonfiguration basierend auf dem Wörterbuch hinzugefügt
- Verbesserte Eingabebox
- Sprachumschaltung hinzugefügt, und Mitglieder haben die Microsoft-Aussprache-Engine hinzugefügt.
- Unterstützung der Konfiguration gängiger Übersetzungs-Engines
- Unterstützung der Volltextübersetzung und Satzübersetzung von Seiten in nicht gelernten Sprachen
- Unterstützung der Konfiguration von Lernsprachen, Unterstützung des automatischen Umschaltens zwischen Lernsprachen
- Ändern Sie alle Icons in SVG, damit sie auf manchen Websites korrekt angezeigt werden.
🐞 Fixes
- Problem mit der Klickhäufigkeit der GitHub-bezogenen Seitenleiste behoben
- Ein Fehler wurde behoben, der dazu führte, dass Zeilenumbrüche in den Original-Untertiteln von Netflix nicht korrekt behandelt wurden und dadurch zwei Wörter zu einem einzigen Wort verschmolzen.
- Untertitel in der Originalsprache werden nicht übersetzt.
- Behoben: Der Untertitelserver-Cache wurde nicht rechtzeitig aktualisiert.
- Websites, die eine Anmeldung erfordern, können ihre Titel beim Speichern zum späteren Lesen nicht korrekt abrufen.
V3.15.0
2024.9.27
🎁 New
- Verbesserung der Unterstützung für Minderheitensprachen (Deutsch, Spanisch, Französisch usw.).
- Es wurde eine Konfiguration für einen schwebenden Ball hinzugefügt, mit dem die Hervorhebung und Übersetzung von Relingo-Wörtern durch Anklicken des schwebenden Balls aktiviert bzw. deaktiviert werden kann.
- Die Übersetzungs-Engines DeepSeek, Claude und Gemini wurden hinzugefügt.
- Optimierte Syntaxanalyse-Eingaben
🕹 Improvement
- Steckergröße reduzieren
🐞 Fixes
- Wort-zu-Satz-Erkennungsfehler
- Liste der Videountertitel Bildschirm für Bildschirm
- Videos, die nicht auf Englisch sind, werden nicht übersetzt.
V3.14.0
2024.9.14
🎁 New
- Neu gestaltete Wortkarten, Unterstützung für bequemes Umschalten zwischen Standardwörterbüchern
- Unterstützt die Konfiguration von Übersetzungs-Engines nach Szenario und bietet eine größere Auswahl an Engines für Video und PDF.
- Mitglieder unterstützen den Export von PDF-Übersetzungsergebnissen
🕹 Improvement
- Aktuelle Tastenkombinationshinweise zu den Tastenkombinationsfunktionen hinzugefügt, einige Texte optimiert
🐞 Fixes
- Das Problem wurde behoben, dass bei einem erneuten Versuch nach einer fehlgeschlagenen Absatzübersetzung alle Absätze übersetzt wurden.
- NextJS-Konfliktabfragen entfernt
V3.13.6
2024.8.12
🕹 Improvement
- Optimieren Sie den Mechanismus zur Erfassung und Übersetzung von Videountertiteln, um die Stabilität zu verbessern.
- Erlauben Sie deaktivierten Websites, die Wort-für-Wort-Übersetzung separat zu öffnen.
- Nachdem die Volltextübersetzung aktiviert wurde, sollte die Schnelleingabe das Umschalten zwischen zweisprachigem Vergleich und Übersetzung ermöglichen.
🐞 Fixes
- Behebung des Fehlers bei Download- und Exportfunktionen nach dem Chrome-Upgrade
- Korrigiert die ungenaue TED-Zeitleiste
V3.13.1
2024.7.29
🎁 New
- Benutzerdefiniertes Modell hinzugefügt
- Die Beispiele werden nach der aktuellen Sprache gefiltert.
- Ändern Sie die Navigation zwischen den vorherigen und nächsten Sätzen im Video auf die Tastenkombination Umschalt+Pfeiltaste, um Konflikte mit dem Standardverhalten des Browsers zu vermeiden.
🐞 Fixes
- Beheben Sie das Problem, dass das li-Tag unter Medium nicht korrekt interpretiert wird.
- Beheben Sie das Problem mit dem Parsen zusätzlicher Elemente bei der Übersetzung des vollständigen Textes auf dem mobilen Endgerät.
- Beheben Sie die unvollständige Satzerkennung des Wortes im Inline-Element.
- Benachrichtige den Benutzer, wenn es zu Konflikten mit NextJS 14.0 und höher kommt.
V3.13.0
2024.7.19
🎁 New
- Definitionen entsprechen Wortarten
- KI-Definitionen hinzugefügt
- Die Option "Anmerkungen können kopiert werden" wurde zu "Wortanmerkungen" hinzugefügt.
- Beispielsätze zeigen die Übersetzung
- Die offiziellen Untertitel von YouTube-Videos haben Vorrang vor generierten Untertiteln.
🕹 Improvement
- Klicken Sie, um den Bereich für die Wortübersetzung auszuwählen. Aktivieren Sie die Option, um Link-Sprünge im ausgewählten Bereich zu blockieren.
- Optimieren Sie die Anzeige der globalen YouTube-Untertitel und vereinfachen Sie den Wechsel des Untertitelmodus.
- Passen Sie die Hervorhebungsfarben an, um Standardoptionen bereitzustellen.
- OpenAI-Engine anpassen, um gpt-4o-mini hinzuzufügen
- Optimierung der Englisch-Englisch-Dolmetschstruktur
- Fehler beim Importieren neuer Wörter optimieren
- YouTube-Übersetzungsbereich-Voreinstellung zur Verbesserung der Parsing-Effizienz
V3.12.0
2024.7.8
🎁 New
- Unterstützt die Anzeige von Definitionen aus Wörterbüchern von Drittanbietern wie Oxford, Collins und Longman.
- Unterstützt die Auswahl von Wörterbüchern beim Hinzufügen von Wörtern zu den Favoriten.
- Japanische und chinesische, nicht neue Wörter werden ebenfalls mit phonetischer Notation gekennzeichnet.
- Video-Untertitel können mit phonetischer Notation exportiert werden.
V3.11.0
2024.6.22
🎁 New
- Unterstützung der clientseitigen Übersetzungs-Engine und mehr Einstellungsoptionen für die OpenAI- und DeepL-Engine.
V3.10.1
2024.6.7
🎁 New
- [Hervorhebung] Unterstützt die Festlegung unterschiedlicher Hervorhebungsfarben basierend auf der Worthäufigkeit und der Frage, ob Wörter gesammelt werden sollen.
- [Hervorhebung] Die Option „Keine“ für die Hervorhebungsinteraktion wurde hinzugefügt. Sie eignet sich für Szenarien, in denen Sie jedes Mal Wörter manuell auswählen möchten.
- [Neue Wörter] Exportiere Anki und CSV, inklusive deines Kenntnisstands und Beispielen
- [Neue Wörter] Schalter zum automatischen Sammeln von Beispielen beim Nachschlagen von Wörtern hinzugefügt
- [Neue Wörter] Sie können auch klicken, um Details zur Wortverformung anzuzeigen.
- [Neue Wörter] Wörter können in den Notizen bearbeitet werden.
- [Phonetisch] Ermöglicht die Anpassung der Pinyin-Schriftgröße
- [Übersetzung] Die Übersetzungsstile „Unterstreichen“ und „Weichzeichnen“ für Volltext wurden hinzugefügt.
- [Übersetzung] Die Übersetzung von schwebenden Absätzen durch Drücken der Tastenkombination kann nun durch erneutes Drücken der Tastenkombination deaktiviert werden.
- [Video] Videountertitel können als TXT-Datei exportiert werden.
- [Video] Falls die Videountertitel nicht mit der aktuell gelernten Sprache übereinstimmen, verwenden Sie den ersten verfügbaren Untertitel als Hauptuntertitel.
- [Video] Die Videountertitelliste enthält alle optionalen Untertitel zum Umschalten.
- [Einstellungen] Unterstützung für das Ausblenden des Rechtsklickmenüs
🐞 Fixes
- Die Wortmarkierung ist nach der Aktivierung der Einmalübersetzung nicht mehr verfügbar.
- Begrenzen Sie die Anzahl der Wortsammlungen für normale Benutzer.
- Elemente, die anfänglich ausgeblendet und dann dynamisch sichtbar gemacht werden, werden nicht hervorgehoben.
- Die Übersetzung verschwindet, sobald man durch den übersetzten Teil scrollt.
- Tabellenzellen werden nicht übersetzt
V3.10.0
2024.5.23
🎁 New
- Das Übersetzungsabfragefeld kann Beispiele sammeln
- Das Video kann Beispiele sammeln
- Alle Sprachen können Wörter sammeln
- Die ursprüngliche Untertitelsprache kann in der immersiven Übersetzungsschnittstelle umgeschaltet werden.
- Verwaltung von Tastenkombinationen hinzugefügt
- Worthervorhebung ein-/ausschalten hinzugefügt
- Automatische Volltextübersetzung für den aktuellen Domainnamen hinzugefügt
🐞 Fixes
- Das Problem der fehlerhaften Übersetzungsübersetzung und der Mehrfachübersetzungen auf einigen Webseiten wurde behoben.
- Das Problem mit gelegentlichen Synchronisierungsfehlern des Wörterbuchs wurde behoben.
- Netflix räumt offiziellen Untertiteln Priorität ein.
V3.9.0
2024.5.6
🎁 New
- Die Wortübersetzung unterstützt Satzsegmentierung, Aussprache und Sammlung.
- Erweitere die Beispielsatzbibliothek und optimiere die Beispielsatzanzeige.
- Erweiterung um 8 lernbare Sprachen, darunter Französisch und Deutsch
- Der Video-Immersionsmodus fügt eine Wiederholung des vorherigen, nächsten und aktuellen Satzes hinzu.
- Neuer Schnellzugriff auf die Wortsuche hinzugefügt
- Neue Konfigurationen für die Wortsuchinteraktion wurden hinzugefügt, um das Umschalten von Wortsuchereignissen und die automatische Datenerfassung zu unterstützen.
- Phonetiksymbole und Lautstärkeeinstellungen wurden hinzugefügt, außerdem wurde die Systemaussprache implementiert.
🐞 Fixes
- Behebung des Problems mit dem Wechsel der Übersetzungskarte.
- Behebung von Problemen im Zusammenhang mit der Videopause
- Anpassung an die Coursera-Revision
V3.8.0
2024.4.20
🎁 New
- Unterstützt zweisprachige Netflix-Untertitel
- Unterstützt die Niu-Übersetzungsmaschine
- Fügen Sie der schwebenden Ebene einen Schnellzugriff hinzu, um eine vollständige Textübersetzung bereitzustellen, die Option „Später lesen“ hinzuzufügen und den Zugriffspunkt festzulegen.
🐞 Fixes
- Beheben Sie das Problem, dass Firefox Mobile nicht verwendet werden kann.
- Problem behoben, bei dem neue Wörter in manchen scrollenden Texten nicht hervorgehoben wurden.
- Das Problem wurde behoben, bei dem ausgewählte kopierte HTML-Elemente die Wortübersetzungen beibehielten.
V3.7.0
2024.3.22
🎁 New
- Unterstützt TED und Coursera und bietet einen immersiven Browsermodus.
- Unterstützt das Erlernen der japanischen Sprache durch muttersprachliche chinesische/englische Sprecher und optimiert die phonetische Darstellung.
🐞 Fixes
- Das Problem, dass die Verwendung von Tastenkombinationen zum Ein- und Ausschalten der aktuellen Seite nicht mehr funktionierte, wurde behoben.
- Das Problem wurde behoben, durch das die Blacklist für primäre Domainnamen nicht wirksam wurde.
V3.6.0
2024.3.13
🎁 New
- Hinzugefügt: Benutzereditierbare Definitionen, sowie Unterstützung zur schnellen Auswahl der standardmäßig angezeigten Bedeutungen.
🐞 Fixes
- Einige Benutzererfahrungsprobleme wurden behoben.
V3.5.0
2024.3.08
🎁 New
- Neue Funktion: Phrasenfunktion (im Test, sichtbar für ausgewählte Benutzer, kann im Mitglieds-Glossar aktiviert werden).
- Unterstützung für den Export von Untertiteln (PDF, srt-Format).
🐞 Fixes
- Weitere Optimierungen für Benutzererfahrungsprobleme.
V3.4.0
2024.2.27
🎁 New
- Neu: PDF unterstützt nun das Hinein- und Herauszoomen.
- Der Blacklist- / Whitelist-Modus unterstützt nun weitere Einstellungsmöglichkeiten.
🕹 Improvement
- Ausgewählter Text wird nicht mehr durch hervorgehobene Wortkarten unterbrochen.
🐞 Fixes
- Optimierung des CSV-Exports für den Wortschatz.
- Behoben: Wortschatzkarten funktionierten nicht richtig auf Untertiteln.
- Behoben: Inline-Elemente wurden nicht übersetzt.
- Behoben: Das Rechtsklicken hebt die Textauswahl nicht mehr auf.
- Weitere Optimierung der Benutzererfahrung.
V3.3.0
2024.2.2
🎁 New
- Hinzugefügter Microsoft Translate-Engine (kostenlos).
- Unterstützung für Passwortanmeldung und Apple ID-Anmeldung.
🕹 Improvement
- Die Untertitellistenleiste wird standardmäßig nicht angezeigt, nachdem in den Vollbildmodus gewechselt wurde.
- Unterstützung zur vollständigen Deaktivierung der Untertitelfunktion.
- Kompatibilitätsprobleme mit der Vollseitenübersetzung auf bestimmten Websites.
- Entfernung der Hervorhebung der Grundformen einiger grundlegender Wörter.
🐞 Fixes
- Die Übersetzung der gesamten Seite führt zu fragmentierten Abschnitten.
- Behobenes Problem, dass Wortkarten nicht beherrscht oder vergessen werden können.